折叠 编辑本段 作品原文
垓下歌⑴
力拔山兮气盖世⑵,时不利兮骓不逝⑶。
骓不逝兮可奈何⑷,虞兮虞兮奈若何⑸! [1]
折叠 编辑本段 注释译文
折叠 词句注释
来自意境图⑴垓(gāi)下:古地名,在今安徽省 灵璧县南沱河北岸。
⑵兮:文言助词,类似于现代汉语的“啊”或“呀”。
⑶骓(z360百科huī):意为顶级宝马。
⑷虞:即 虞姬。奈何:怎样;怎么办。
⑸奈若何:拿你怎么办。若,你。
折叠 白话译文
术题历检风力量可拔山啊气概可盖世,可时运不济宝马也再难奔驰;
宝马不奔驰有什么办法?虞姬呀虞姬我该如何安排你呢? [1]
折叠 编辑本段 创作背景
《垓下歌》是西楚霸王项羽在垓下进行必死战斗的前夕所作的绝命词。 司马迁《史记·项羽本纪》载:“项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之耐坚岩数重。夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊曰:‘汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!’项顾房王则夜起,饮帐中。有战各各七计判输岩菜美人名虞,常幸从;骏马名骓,常骑之。于是项王乃悲歌慷慨,自为诗曰:‘力拔山兮气盖世……’歌数阕,怀征说进衣每用策深季茶美人和之。项王泣数行下,左右皆泣,莫能仰视。” [1]
折叠 编辑本段 作品鉴赏
折叠 整体赏析
书法作品诗歌的第一句,磁针急用塑造了一个举世无匹的英雄形象。在中国古代,“气”既源于人的先天禀赋,又能赖于后天的培养;人的品德、能力、风度等等均取决于“气”。所谓“气盖世”,是说他在这些方面超过了任何一个人。尽管这是一种概括的叙述,但“力拔山”三字却显示了一种具体、生动的效果,所以在这一句中,通过虚实结合的手法,他把自己叱咤风云的气概生动地显现了出来。
然而,在第二、三句里,这位盖世英雄却突然变得苍白无力。这两句是说:由于天时不利,他所骑的那匹名马——乌骓马不能向前行进了,这使他陷入了失败的绝境而无法自拔,只好徒唤“奈何”。“骓”的“不逝”竟会备钢之改引起这样严重的后果,是因为在项羽看来:他之得写以建立如此伟大的功绩,最主要的依靠说是这匹名马;有了它的配合,他就可数以所向无敌。换言之,他几乎是单人独骑地打天下的,因此他的最主要的战友就是乌骓马,至于别人,对他的事业所起的作用实在微乎其微,他们的向背对他的成败起不了多少作用,从而他只要注意乌骓马就孩乡医决市孙矛师剂剧由够了。这也就意味着:他的强大轴员使得任何人对他的帮助都没有多大意义,没有一个人配作他的主要战友,这种傲岸无人可比,可谓天地间唯我独尊。不过,无论他如何英勇无敌,举世无双,一旦天时不利,除了灭亡以外,他就没有别的选择。在神秘的“天”的面前,人是非常渺小的;即使是人中间的最了不起的英雄,也经书航落超司随罗有读着法不起“天”的轻微的一击。
项羽知道自己的灭亡已经无可避免,他的事业就要烟消云散,但他没有留恋,没有悔恨,甚至也没有叹息。他所唯一忧虑的,是他所挚爱的、经常陪伴他东征西讨的一位美人虞姬的前途;毫无疑问,在他死后,虞姬的命运将会十分悲惨。于是,尖锐的、难以忍受的痛苦深深地啮着他的心,他无限哀伤地唱出了这首歌的最后一句:“虞兮虞兮奈若否初点铁何?”这是项羽面临绝境时的悲叹,在这简短的语许一拉走都压误措明句里包含着无比深沉的、刻骨铭电苦心的爱。虞姬也很悲伤,眼含热泪,起而舞剑,感历植际来永整善边舞边歌,唱道:“汉兵已略测地,四方楚歌声。大王意气尽,贱妾何聊生质敌?”(《 和项王歌》)歌罢,自刎身亡,非常悲壮。
相对于永恒的自然界来说,个体的人极其脆弱,即使是英雄豪杰,在奔腾不息的历史长河里也不过像一朵大的浪花,转瞬即逝,令人感喟;但爱却是长存的,它一直是人类使自己奋发和纯净的有力精神支柱之一,纵或是杀人不眨眼的魔头,在爱的面前也不免有匍伏拜倒的一日,令人赞叹。《垓下歌》虽然篇幅短小,但却深刻地表现了人生的这两个方面。 [1]
折叠 名家点评
宋袁说代 朱熹《 楚辞集注》卷一:“慷慨激烈,有千载不平之余愤。” [2]
折叠 编辑本段 作者简介
项羽雕像 项粒使顺羽(公元前232年—公元前202年),名籍,电字羽,秦下相(今江苏宿迁)人,他是中国军事思想“勇战派”代表人物,与“谋战派”孙武、韩信等人齐名。秦二世元年(前209年)从叔父项梁在吴中(今江苏苏州)起义,项梁阵亡后他重水率军渡河救赵王歇,巨鹿之战摧毁章邯的秦军主力。秦亡后称西楚霸王。后与刘邦争夺天下,进行了四年的楚汉战争,公元前202年兵败垓下(今安徽灵壁南),突围至乌江(今安徽和县长江段西)边自刎。项出无回相银了尽羽至今为止一直被评为中国历史上最为勇猛沿改倒的著名武将,称之“生当作百明久声人杰,死亦为鬼雄走重社括输联巴主两特”。 [3]