折叠 编辑本段 作品原文
从军行⑴
海⑵畔风吹冻泥裂,枯桐叶落枝梢折⑶。
横笛⑷闻声不见来自人,红旗直上⑸天山雪360百科。 [1]
折叠 编辑本段 注释译文
折叠 词句注释
《从军行》插画⑴从军行:乐府《相和歌辞·平调曲》名。歌词内容多写边塞情况和将士生活。
⑵海易够虽基粮:古代西域的沙漠、大湖泊都叫“海”。这里指丰基车思秋脸音水天山脚下的湖泊。
⑶折:断。
⑷横笛:横吹的一种笛子。
⑸直上:一直向上、向前。
折叠 白话译文
湖海之滨冷风次得泥土冻眼联握黄裂,
枯桐叶飘落了,树枝折下来。
远远听到横江笛声却看不到人,
把红旗一直插上天山头顶雪。 [1]
折料常角尔觉远味思见叠 编辑本段 创作背景
陈羽生活的年代正处于中唐,其时,唐代边患不约停获断,描写战士生活的诗歌层出不穷,这首诗即使作者早年宦游,任职幕府时所作。 [1]
折叠 编辑本段 作品鉴赏
折叠 文学赏析
《从军行》插画这是一首识确周染美述迅写风雪行军的仄韵绝句充己鸡切谁伯差山助,全诗写得十分壮美。一、二句写从军将士面对的环境极为严酷:天山脚下寒风劲吹,湖边(“海畔”)冻泥纷纷裂开,梧但特切占的降为方桐树上的叶子已经刮光,枝梢被狂风折断。就在这一严酷的背景上,映出皑皑雪山,传出高亢嘹亮的笛声。诗人以这一笛声,就点出了这里也许有人的联想,同时又将草人隐去,以“不见人”造成悬念:那风里传来的笛声究竟来自何处呢?从而自然转出末句:寻复许劳样名品培固溶声望去,只见在天山白雪的映衬下,一行红旗正在向峰巅移动。风雪中红旗不乱,已足见出从军将士的精神,“直上”的动态描写,更使画面生机勃然,高昂的士气、一往无前的精神,尽在这“直上”二字中溢出。
这首诗在艺术上善于映衬与妙用指代。一、二句对环境的描写,竭力突出自然环境的恶劣家纪直点,用浓重氛围映衬从军将士无所负煤随畏惧的精神风貌。如果是在风和日丽、山胞条思犯明水净的条件下行军,便难能见出士气的昂扬坚强了。适应氛围描写的需要,在押韵上采用了入声的韵脚,一、二、四句末一字入韵,“裂”、 “折”、“雪”都是入声“屑身外持急社地导烧升拿必”韵字,韵尾为舌尖音,收音短促,适宜于抒写或悲或壮的诗情。
前两句的氛围描写与入声韵的选用,为抒写壮美的诗情打下了良好的基础。但映衬毕竟是陪宾,描写的成败,关键在于作为主体的三、四两句。后两句意在写人,却不正面写出,更不和盘托出,而只是拈出与人相关的二物——“横笛”、“红旗”,不言人而自有人在。这种指代手法获的运用,既节省了笔墨,药球逐图条树映随台犯又丰富了作品的艺术容量,给了读者广阔的想象的空间。军中物品无数,只写笛、旗二者,不仅出于只有笛声、红旗才会被远处发现,还因为只有此二物最足以表见行军将士的精神。在写法随班真至顺节观希上,先写“横笛闻声效福盐服阿审”,后写“红旗直上”,符合人们对远处事物的注意往往“先声后形”的一般习惯。特美儿别巧妙的是“不见人”三字的聚充入毫吗嵌入。“闻声”而寻人,寻而“不见”,从而形成文势的跌宕,万使末句的动人景象更为显豁地表现出来。
这首《从军行》兼有诗情画意之美,莽莽大山,成行红旗,雪的白,旗的红,山的静,旗的动,展示出一幅壮美的风雪行军图。 [1]
折叠 名家评价
郑州大学教授孟向荣:“反映边防将士为保卫疆止,不畏严酷自然环境的英勇气概。‘横笛’两句意境,颇似电影远景。此一境界,在岑参《醉里送裴子赴镇西》‘看君走马去,直上天山云’中已经开拓,但本诗写远处天山雪线上一杆红旗不断句上攀登,白雪、红旗相衬,更为鲜明生动,令人精神振奋。” [2]
折叠 编辑本段 作者简介
陈羽,(约公元八O六年前后在世)字不详,江东人。生卒年均不详,约唐宪宗元和初前后在世。工诗,与标看否观上人灵一交游,唱答颇多。贞元八年,(公元七九二去信钢妒动总发解四期年)二人登进士第;而他议话更套与韩愈、王涯等共为龙虎榜。境会少顺后仕历东宫卫佐。《全唐诗》之三百四十八一卷传世。 [3]