tiêu đề Nhãn

  • BIÊN KHẢO
  • CÂU ĐỐI
  • CỔ THI
  • GIA CHÁNH
  • GIẢI TRÍ
  • HÌNH ẢNH HỘI NGỘ
  • HÌNH ẢNH NAY
  • HÌNH ẢNH XƯA
  • HỘI HỌA
  • KHOA HỌC
  • LỊCH SỬ
  • LỜI HAY Ý ĐẸP
  • LƯU NIỆM
  • SỨC KHOẺ
  • SƯU TẦM
  • THƠ
  • THƠ CẢM TÁC
  • THƠ DỊCH
  • THƠ DIỄN NGÂM
  • THƠ NHẠC
  • THƠ PHỔ NHẠC
  • THƠ SƯU TẦM
  • THƠ TRANH
  • THƠ TRANH NGHỆ SĨ
  • TIN BUỒN
  • TIN VUI
  • VĂN
  • VŨ HỐI THƯ HỌA
  • VƯỜN THƠ VIÊN NGOẠI
  • XƯỚNG HỌA
  • YOUTUBE

Thứ Năm, 3 tháng 12, 2015

Bạc Tần Hoài 泊秦淮 - Đỗ Mục

        

泊秦淮                     Bạc Tần Hoài

煙籠寒水月籠沙, Yên lung hàn thuỷ nguyệt lung sa,
夜泊秦淮近酒家。 Dạ bạc Tần Hoài cận tửu gia.
商女不知亡國恨, Thương nữ bất tri vong quốc hận,
隔江猶唱後庭花。 Cách giang do xướng Hậu Đình Hoa.

杜牧                         Đỗ Mục

Chú thích:

TẦN HOÀI 秦淮 : Tức con sông Tần Hoài, bắt nguồn từ vùng đông bắc tỉnh Giang Tô, chảy qua Nam Kinh rồi đổ vào sông Trường Giang. Tương truyền do Tần Thuỷ Hoàng khi tuần du đất Cối Kê ở phương nam, mới cho đào khúc sông nầy để nối dòng Hoài Thuỷ cho chảy vào Trường Giang , nên mới có tên là TẦN HOÀI từ đó.
LUNG 籠 : Có bộ Trúc ở phía trên, có nghĩa là Cái Lồng. Nghĩa phát sinh là Bao trùm, phủ trùm. LUNG cũng có nghĩa là Mông Lung, Mờ ảo.
BẠC 泊 : Có 3 chấm thuỷ bên trái, có nghĩa là Trôi nổi, như Phiêu Bạc. BẠC cũng có nghĩa là Ghé lại, như Bạc Thuyền là Ghé thuyền lại.
THƯƠNG NỮ 商女 : Một cách gọi riêng để chỉ các cô Ca Kỷ, Ca Nhi, các Ả Đào, Kỷ Nữ.
HẬU ĐÌNH HOA 後庭花 : Tức là nhạc khúc " Ngọc Thụ Hậu Đình Hoa ". Trần Hậu Chủ, tên là Thúc Bảo, là người hoang dâm xa xỉ, đắm chìm trong thanh sắc. Khi giặc đã đánh tới cửa cung mà trong nầy nhà vua còn cho trổỉ khúc Ngọc Thụ Hậu Đình Hoa, nên khúc hát nầy được gọi là " Vong Quốc Chi Âm 亡國之音 " ( Khúc Âm nhạc mất nước ). Đối với đất nước, Trần Hậu Chủ là một tội đồ vong quốc, nhưng trên văn đàn Ngài là một nhà Từ ( Từ Gia 詞家 ) trác tuyệt.

NGHĨA BÀI THƠ:
Đậu Bến Tần Hoài

Khói sóng phủ mờ làn nước sông lạnh lẽo, và ánh trăng mông lung phủ trùm cả baĩ cát mênh mông. Đêm ta ghé thuyền đậu ở bến sông Tần Hoài gần cạnh các tửu lâu. Các ả ca nhi kia đâu có biết được cái hờn vong quốc, cho nên cách bờ sông bên kia còn cất cao giọng để hát khúc Hậu Đình Hoa !

Tiếng là trách các ca nhi chỉ biết ca cho người mua vui, mà không biết được cái hờn vong quốc của bài ca, kỳ thực là Đỗ Mục đang chỉ trích châm biếm, trách cứ cái tầng lớp phú quý đang vùi đầu ăn chơi sa đọa kia, không biết rằng xã hội đang nhiễu nhương, loạn lạc cuả buổi Tàn Đường, với các cuộc nôỉ dậy như của Huỳnh Sào chẳng hạn .... Cũng như để diễn tả các cuộc ăn chơi trác táng thâu đêm suốt sáng của các bậc vương hầu vua chúa như trong Cung Oán Ngâm Khúc Ôn Như Hầu Nguyễn Gia Thiều cũng đã viết:

Vườn Tây Uyển khúc trùng thanh dạ,
Gác Lâm Xuân điệu ngã Đình Hoa


DIỄN NÔM:
Bạc Tần Hoài

Khói mờ nước lạnh bóng trăng nhòa,
Đêm ghé Tần Hoài cạnh tửu gia.
Ca kỷ biết đâu hờn mất nước,
Cách sông còn hát Hậu Đình Hoa!

Lục bát:

Trăng lồng khói sóng cát nhòa,
Tần Hoài ghé bến tửu gia đêm trường.
Ca nhi nào biết chi hờn,
Bên sông còn vẳng tiếng đờn Đình Hoa!

Đỗ Chiêu Đức
***
Quên Đi xin có lời thêm:

Sau thời Tam Quốc là Nhà Tấn do dòng họ Tư Mã thành lập, khởi đầu là Tư Mã ý, đại thần của Bắc Nguỵ (Tam Quốc). Vào ngày 4 tháng 2 năm 266 theo dương lịch, Tư Mã Viêm là cháu nội của Tư Mã Ý phế Nguỵ Nguyên Đế (Tào Hoán), lên ngôi hoàng đế vào ngày Bính Dần tức 8 tháng 2, lập ra nhà Tấn, tức Tấn Vũ Đế. Nhà Tấn suy dẫn đền thời Nam Bắc Triều gồm 4 triều lần lượt : Tống, Tề, Lương và Trần.

Trần Hậu Chủ ((陳後主) tên Trần Thúc Bảo (陈叔宝) hiệu Trường Thành Dương công (長城煬公), tự Nguyên Tú (元秀), tiểu tự Hoàng Nô (黃奴), là vị là một quân chủ bất tài, ham mê văn chương và tửu sắc hơn là việc chính sự. Là vị vương cuối cùng của Trần Triều. Năm 589, quân Tùy do Dương Kiên Tuỳ Văn Đế tấn công chiếm kinh thành Kiến Khang bắt giữ Trần Thúc Bảo, kết thúc triều Trần và thời kỳ Nguỵ Tấn Nam Bắc Triều phân liệt, thống nhất Trung Hoa. Riêng Trần Thúc Bảo bị đưa đến kinh thành của Tùy, được đối đãi tử tế cho đến khi qua đời vào năm 604.

Dịch Thơ:
Neo Thuyền Bến Tần Hoài

1/
Khói mờ nước lạnh trăng soi cát
Bến Tần Hoài đậu sát tửu gia
Mất nước nào bởi xướng ca
Bên sông văng vẳng khúc Hoa Hậu Đình


2/
Trăng soi bãi cát khói mờ bay
Neo bến Tần Hoài cạnh quán ai
Ca nữ biết đâu hờn mất nước
Hậu Đình Hoa vẳng khúc sông này

Quên Đi
***
Diễu Đỗ Mục

Kẹp tay bầu rượu rong chơi
Eo thon đùi đẹp ngất cười lẳng lơ
Mười năm vùi mộng vừa chưa
Lừng danh chàng sở thôi vừa đi cha

Chân Diện Mục

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Bài đăng Mới hơn Bài đăng Cũ hơn Trang chủ

两个鬼故事给老鼠宝宝起小名属猪人男宝宝起名宜用字商务通下载我加载了恋爱游戏比肩而立挖财宝盾之勇者成名录在线观看周易起名测分免费春天出生的女孩叫起名字培训发展起名道客巴巴文档下载器奶茶店铺起名字含水木的起名有哪些她们创业的那些事儿字典取名起名大全大神同学想要被吃掉数字起店名李姓男孩起名比较时尚姓贾起名字姑娘用古诗词给女孩子起名字大全搜狐财经博客闫姓女宝宝起名鼠年水火名字男孩起名老房有喜演员表汽修起名火影忍者羁绊2.5姓何的的起名大全启字辈女孩起名fedex.com警官叔叔太凶猛少年生前被连续抽血16次?多部门介入两大学生合买彩票中奖一人不认账让美丽中国“从细节出发”淀粉肠小王子日销售额涨超10倍高中生被打伤下体休学 邯郸通报单亲妈妈陷入热恋 14岁儿子报警何赛飞追着代拍打雅江山火三名扑火人员牺牲系谣言张家界的山上“长”满了韩国人?男孩8年未见母亲被告知被遗忘中国拥有亿元资产的家庭达13.3万户19岁小伙救下5人后溺亡 多方发声315晚会后胖东来又人满为患了张立群任西安交通大学校长“重生之我在北大当嫡校长”男子被猫抓伤后确诊“猫抓病”测试车高速逃费 小米:已补缴周杰伦一审败诉网易网友洛杉矶偶遇贾玲今日春分倪萍分享减重40斤方法七年后宇文玥被薅头发捞上岸许家印被限制高消费萧美琴窜访捷克 外交部回应联合利华开始重组专访95后高颜值猪保姆胖东来员工每周单休无小长假男子被流浪猫绊倒 投喂者赔24万小米汽车超级工厂正式揭幕黑马情侣提车了西双版纳热带植物园回应蜉蝣大爆发当地回应沈阳致3死车祸车主疑毒驾恒大被罚41.75亿到底怎么缴妈妈回应孩子在校撞护栏坠楼外国人感慨凌晨的中国很安全杨倩无缘巴黎奥运校方回应护栏损坏小学生课间坠楼房客欠租失踪 房东直发愁专家建议不必谈骨泥色变王树国卸任西安交大校长 师生送别手机成瘾是影响睡眠质量重要因素国产伟哥去年销售近13亿阿根廷将发行1万与2万面值的纸币兔狲“狲大娘”因病死亡遭遇山火的松茸之乡“开封王婆”爆火:促成四五十对奥巴马现身唐宁街 黑色着装引猜测考生莫言也上北大硕士复试名单了德国打算提及普京时仅用姓名天水麻辣烫把捣辣椒大爷累坏了

两个鬼故事 XML地图 TXT地图 虚拟主机 SEO 网站制作 网站优化