좋은글

長信怨(장신원) - 王昌齡(왕창령)

프로필
빠이쁘

2016. 3. 1. 10:56

이웃추가

 

長信怨(장신원) - 王昌齡(왕창령)

cháng xìn yuàn - wáng chāng líng(长信怨-王昌龄)

장신궁 여인의 원망 - 왕창령



奉帚平明金殿開 (봉추평명금전개)

fèng zhǒu píng míng Jīn diàn kāi (奉帚平明金殿开)

날이 밝음에 궁중 문이 열리고 바삐 소제를 하니,

暫將團扇共徘徊 (차장단선공배회)

zàn jiāng tuán shàn gòng pái huái (暂将团扇共徘徊)

또한 둥근 부채를 쥐고 궁중 뜰에서 배회하네.

玉顏不及寒鴉色 (옥안불급한아색)

yù yán bù jí hán yā sè (玉颜不及寒鸦色)

옥같은 얼굴은 차가운 까마귀 색도 미치지 못하니,

猶帶昭陽日影來 (유대소양일영래)

yóu dài zhāo yáng rì yǐng lái (犹带昭阳日影来)

오히려 소양전의 햇빛 그림자를 띄고 날아 오도다.

*****

번역 : http://www.ok-hanmun.net/newhome/hansi/china/view-4-a6-1-3.html

​원문 : https://zh.wikisource.org/wiki/%E9%95%B7%E4%BF%A1%E6%80%A8_(%E7%8E%8B%E6%98%8C%E9%BD%A1)

원문 : http://www.shigeku.org/xlib/gd/ts300/313.htm

​사진 : http://blog.sina.com.cn/s/blog_7f67a39f0102w0e0.html

 

빠이쁘
빠이쁘

인생에서 중요한건 실패하지 않는것이 아니라 실패해도 좌절하지 않는것이다..........

이웃추가
맨 위로
PC버전으로 보기