What's 1065? The New '1065' Working Hour System Gets Practiced in China

1065 工作制

What is the meaning of 1065? The answer is concerned with some working hour adjustments in China. It's reported that some Internet companies in China have started new official work schedules since the last year. Some new schedules are implemented in order to reduce the overtime working phenomenons. Keep reading to get to know this new '1065' working hour system tested by Tencent WeChat Group in China and fetch some new Chinese works related to this topic.

Target Story Words

English Words:

Chinese Pinyin:

Standard Chinese:

Similar Chinese Words:
工作时间 gōng zuò shí jiān refers to the working schedule or working hours in Chinese.

Related Chinese Words:
996 jiǔ jiǔ liù One of the common working hour system has been pushed in a great number of companies in China, especially the Internet giants.

Related App:
微信 wēi xìn The most popular instant messaging tool and mobile app developed by Tencent.

Chinese Words Pronunciation

Chinese Pronunciation on GoogleSay “Working Hour System” in Chinese

Table of Story

  • Story Word in EN/CN/Pinyin
  • Listen to Chinese Pronunciation
  • What's 1065?
  • Details of 1065 Working Hour System
  • More Words Related to '1065' Work Hour System (Full For Logged-ins)
  • The Next May Interest You
  • Share & Comment

What's 1065 in Recent China?

1065 指什么?

Chinese Flashcard: The 1065 Working Hour System

Recently, a group of numbers '1065' are mentioned on the Chinese Internet and social platforms. It refers to a new '1065' working hour system practiced in Tencent WeChat Business Group, that required the employees to work from 10:00 am to 6:00 pm, five days a week, and two days for a weekend. You can read it as 1065 工作制 (1065 gōng zuò zhì) in Standard Chinese.

在近期的中国,一组数字 “1065” 指向的是中国腾讯微信事业群正在试运行的一种最新工作制,即早上10点上班,晚上6点下班,一周工作五天,周末双休。

Compared with various work schedules implemented in China before, the new '1065' working hour system is trying to push the time to start working to 10:00 am to avoid the heavy traffic in the early morning and also reduce the time wasted in commuting. For those employees who have a necessary demand to work overtime, they would be notified to leave the office no later than 10:00 pm at night.

与过去各种工作时间不同的在于,这次将上班时间调整到早上 10 点,避开上班早高峰期,一定程度避免在通勤上浪费太多时间。而对于有必要加班需求的组员,将以通知的方式要求在晚上 10 点下班。

As far as it's reported, the '1065' working hour system has already been carried out as a test schedule since the 2022 Chinese New Year celebration in some WeChat business groups in China.

据悉,这种“1065”工作制从 2022 年中国新年过后已开始在腾讯微信内部试运行。

Furthermore, a series of similar work systems have already been performed in some Chinese Internet companies since the last year. For example, the similar 1075 requires employees to work from 10:00 am to 7:00 pm, the 965 asks for a five-day work weekly from 9:00 am to 6:00 pm, and even a 3+2 mixed work system pushes employees to work at home two days a week. If compared to the outdated 996 working hour system, the above adjustments of work schedules seem to bring some positive improvements to the Internet companies in China.

与此同时,在中国还有其他多家互联网公司也在实行与 1065 工作制类似的工作时间制度,如 1075 工作制、965 工作制、3+2 的混合办公制等等,较以往互联网企业中屡见不鲜的 996 工作制而言,显得相对宽松。

Simple Chinese Words Related to '1065' Working Hour System

与 1065 相关的词汇

Chinese Flashcard: Work Hour System

工作制 - (gōng zuò zhì) - The "Working Hour System" in Standard Chinese (aka. Putonghua, or known as Standard Mandarin)

工作时间表 - (gōng zuò shí jiān biǎo) - The "Work Schedule" in Standard Chinese (aka. Putonghua)

作息时间 - (zuò xí shí jiàn) - The "Daily Schedule" in Standard Chinese (aka. Putonghua). For students, it refers to the school hours and rest time, while the work schedule and rest time for employees.

Chinese Flashcard: Go to Work or Start Work

上班 - (shàng bān) - means to "go to work" in Standard Chinese (aka. Putonghua). In Chinese, it's regular phrases by matching the Chinese word (shàng) as a verb with the Chinese word of work or school to express the meanings , e.g.
"go to work" (上班) (shàng bān)
or "go to school" (上学) (shàng xué).
But the rule doesn't work for other similar "go to xxx" expressions in Chinese.

上班时间 - (shàng bān shí jiān) - This Chinese word usually contains two different meanings depending on the context, one commonly known as the "time to go working" in Standard Chinese (aka. Putonghua), but another referring to the work schedule.

下班 - (xià bān) - means to "get off work" or "leave the office" in Standard Chinese (aka. Putonghua). Please note, it's easy to understand this Chinese word because (xià) and (shàng) are a set of antonym pair.

下班时间 - (xià bān shí jiān) - means the "time to get off work" or "time to leave the office" in Standard Chinese (aka. Putonghua)

Chinese Flashcard:  Work Overtime

加班 - (jiā bān) - means to "work overtime" in Standard Chinese (aka. Putonghua) and the word (jiā) stands for adding.

强制下班 - (qiáng zhì xià bān) - means to "be enforced to leave the office" in Standard Chinese (aka. Putonghua)

Look for starting Chinese learning entertainingly, keep an eye on our updating at www.chinaclife.com.

若希望开始趣学中文,记得随时关注我们的更新。

Enjoy!


READ NEXT
The Viral Chinese Workdays homophonic Memes And Jokes+

The Viral Chinese Workdays homophonic Jokes And Memes

The 35th China Golden Rooster Film Awards and Winners List 2022+

The 35th China Golden Rooster Film Awards and Winners List
| 第35届中国电影金鸡奖及获奖名单

LiDong, the nineteenth of China's Twenty-four Solar Terms to Notify the Beginning of Winter in November+

LiDong: The 19th of China’s Twenty-Four Solar Terms to Notify You About the Beginning of Winter in November
| 第 19 个节气:立冬

Yushui, The Second Twenty-four Solar Terms Indicates the Rain Water in February+

Yu Shui: The Second of Twenty-Four Solar Terms Indicates The Rain Water in February
| 二月中的第二个节气:雨水

Know What Is Christmas and New Year Celebration Movie Season in China+

What Is The Chinese of Christmas And New Year Celebration Season For Movies in China?
| 在中国,圣诞及贺岁档指什么?

Use Short Chinese Buzzword Po Fang to Respond to Emotional Moment+

How to Use Short Chinese Buzzword PoFang to Respond to Emotional Moment? Give Bilingual Examples (EN/CN)
| 双语解说年度中文风云词语:破防

Forgot your details?

 Log in with Facebook
or

Create Account

两个鬼故事阿拉德战记重生宦海商途霍金的死亡过程卖汽车用品起个名字美林公司网上八字取名起名大全茅台提价橄榄油加盟金坛起名老友记第二季下载周易八字取名起名字扮猪吃老虎的小说魏姓起什么名字好管道安装公司起名逢床作戏作者大王叫我来飙车宝宝起名字测试梦见找不到回家的路五金设备公司起名渤海银行杭州分行我为歌狂第二季切换用户姚男孩起名医院财务制度给电脑起个好听的名字厦门电信给公司起名吉凶天气预报哪个好用哪个最准确带豪男孩起名cad2008激活著名起名专家少年生前被连续抽血16次?多部门介入两大学生合买彩票中奖一人不认账让美丽中国“从细节出发”淀粉肠小王子日销售额涨超10倍高中生被打伤下体休学 邯郸通报单亲妈妈陷入热恋 14岁儿子报警何赛飞追着代拍打雅江山火三名扑火人员牺牲系谣言张家界的山上“长”满了韩国人?男孩8年未见母亲被告知被遗忘中国拥有亿元资产的家庭达13.3万户19岁小伙救下5人后溺亡 多方发声315晚会后胖东来又人满为患了张立群任西安交通大学校长“重生之我在北大当嫡校长”男子被猫抓伤后确诊“猫抓病”测试车高速逃费 小米:已补缴周杰伦一审败诉网易网友洛杉矶偶遇贾玲今日春分倪萍分享减重40斤方法七年后宇文玥被薅头发捞上岸许家印被限制高消费萧美琴窜访捷克 外交部回应联合利华开始重组专访95后高颜值猪保姆胖东来员工每周单休无小长假男子被流浪猫绊倒 投喂者赔24万小米汽车超级工厂正式揭幕黑马情侣提车了西双版纳热带植物园回应蜉蝣大爆发当地回应沈阳致3死车祸车主疑毒驾恒大被罚41.75亿到底怎么缴妈妈回应孩子在校撞护栏坠楼外国人感慨凌晨的中国很安全杨倩无缘巴黎奥运校方回应护栏损坏小学生课间坠楼房客欠租失踪 房东直发愁专家建议不必谈骨泥色变王树国卸任西安交大校长 师生送别手机成瘾是影响睡眠质量重要因素国产伟哥去年销售近13亿阿根廷将发行1万与2万面值的纸币兔狲“狲大娘”因病死亡遭遇山火的松茸之乡“开封王婆”爆火:促成四五十对奥巴马现身唐宁街 黑色着装引猜测考生莫言也上北大硕士复试名单了德国打算提及普京时仅用姓名天水麻辣烫把捣辣椒大爷累坏了

两个鬼故事 XML地图 TXT地图 虚拟主机 SEO 网站制作 网站优化