意大利兄弟党,提议立法在正式场合禁止使用意大利母语外的外语。对违者可进行最高10万欧元的处罚。这项立法提案也得到了该国总理梅洛尼的支持。
意大利总理梅洛尼
为什么要提出如此提案立法?
说白了就是担心外语对本国母语的渗透和破坏。
我们的汉语是否也面临着同样的问题呢?
答案也是肯定的。
我们中国的汉语如何应对来势汹汹的外语渗透?特别是面对英语对我们汉语的冲击,是时候出手了。
保护我们汉语、汉字、传统文化已是刻不容缓。
请看看我们汉语的现状:
一、英语对我们的学习与工作影响太大
1、英语作为中高考必考科目的害处
英语在我们日常生活、工作中使用率极低,但从小学开始学英语都只是为了中高考准备。
这对部分学生是不友好的,很多考生其它科目都很优秀,但因为《英语》不过关,直接拉低了整体分数,而无缘理想中的更高学府。这对我们国家在人才的储备和发展方面十分不利。
2、英语,是在职员工,提高学历进修的拦路虎
在单位、企业想得到更多的工资收入,除了本职工作出色,学历还得跟上。
通过进修,参加成年教育考试,是不少人的选择。
但有人天生对英语免疫,通过考试提升学历的难度加深。可以说这时的英语,让人痛恨欲绝。
二、英语对汉语的影响令人担忧
1、崇洋媚外,以说英语,过洋节、起英文名为荣
①以说英语为“荣”
曾几何时开始,很多老年人越来越听不懂年轻人的话了。在日常年轻人喜欢夹杂着英语句子与人交流已不是新鲜事。
一同事举的例子很有代表性,他侄儿面对奶奶的说教,突然来了句;“ I don't care”(我不在乎)奶奶问;“你说什么?”孙子答:“You are so stupid.”(你很愚蠢)
奶奶虽然说听不懂孙子的意思,但通过孙子的眼神和表情判断一定不是好话,抓起鸡毛掸子,冲上去直接就是一顿狂揍。
孙子痛得手舞足蹈大叫:“help!help!救命!救命!”奶奶听明白了说:“救命也没用,我让你说鸟语骂我”
这只是一个小例子,更多小年轻,出口成脏的说英语的例子更是举不胜数。
在公共场合说英语,唱英文歌,哪怕是吵架也罢,都好像显得高人一等的存在。
君不见现在过生日都很少唱:“祝你生日快乐”而都多是“happy birthday to you”了吗?真是不可理喻。
②过西方节日为时尚
年轻人现在,以过西方节日为潮流,为时尚。还美名曰:“与世界接轨”。
我们中华传统节日如中秋、春节都可以不过,原因是没意思,但在他们看来如果不过西方的情人节、圣诞节、平安夜,那却是大大的不行!
4月1日愚人节,还真有很多傻狗以造谣生事为乐,当天大早一小年轻同事在办公室说谁谁在上班路上给车撞了,现在医院抢救,话音刚落口中的同事出现在他身后猛地一脚直接把小年轻踢倒在地。还笑嘻嘻地说;“今天是愚人节,开个玩笑而已”真是五行欠打型的。
我们中华传统的情人节(七巧节)以前都送绣花荷包等。现在只过以西方为主的214情人节,你送我巧克力,我送你玫瑰花.孩子妈说不如买斤带花的菜芯回来,看完还可以炒了吃。
更可笑的是,西方节日,过你就过吧,他还来个给你创新,如平安夜要吃苹果,圣诞节要吃鸡蛋。我真想问一句,那过清明节你要啃元宝腊烛吗?这些行为实在是认人哭笑不得,怡笑四方。
我们的文化自心到哪去了?什么时候西方国家按我们的标准和我们一起过清明节、重阳节那才叫牛了(当然现在很多国家已经把春节例入法定节日)。
③我们身边很多杰克和露西
中国人向来注重自己名字,因为它会伴随着我们的一生。但话语权掌握在父母手中。
从以前有时代印记的“建国”“建军”“爱华”引现在的“梓(子)乐”“子涵”“子轩”…红绿灯下随意询问十个孩子三个“子”(梓)这也忍了。
直接用英文名的不在少数,感觉不给自家娃起个烂大街的英文名,就与国际脱轨了。
出现男的多叫杰克或汤姆,女的普遍叫露西或仙媂,满大街皆是。
发廊的发型师如果不叫个“托尼”的英文名都给人感觉非专业人士不可信任。
所以出现了,杰克和杰克打架,露西和露西都可以做证的笑话。中国人起英文名什么时候开始已变成专业、成功人士的代名词?真令人可叹又可悲。
三、汉语中出现的外来词汇,已影响着我们日常生活和工作
①音译外来词的危害
随着改革开放,英语正以润物细无声的方式,悄悄地改变、入侵我们的汉语。
这情况以改革前沿的广东的粤语,受到的影响,最具有典行的代表性。至今最少己经影响三代人。
生活在广东的本地人,日常使用的粤语发展正在与时俱进,他们竟然也是丝毫察觉不到。
公交车叫“巴士”、出租车叫“的士”草莓叫“士多啤梨”便利店叫“士多店”等称呼,哪怕是七八十岁老人也是秒懂,因为平时他们也就这么说的。
但是如连招牌文字,也采用直译成中文的方式,就会让外地人直接蒙圈了。
一北方同事刚到广东就曾经闹过这样一个笑话。
领导知道他在水果店想让她帮买两盒草莓,这位东北大妞愣是不敢下手,说不见有草莓卖,但有长得像草莓一样的“士多啤梨”。
领导也幽默地调侃道;“还好没有叫你去士多店买士多啤梨呢,否则可能你连店都找不着”。
草莓
②无处不在的英语广播、路标等标识
城市路牌、高速公路、公园等也随处可见英文名踪迹。身边外国人又有多少呢?这不也是一种资源浪费吗?
③服装上的不雅英文句子对国人的侮辱和伤害
不良商家借着普遍国人对英语不熟的情况,在成衣上打上低俗,甚至恶毒的侮辱性句子,这行为欺人太甚!实属让人气愤。
试想如让自己孩子,或自己在不知情的情况下穿着这些衣服外出,会引来多少嘲笑和热议?
四、保护我们母语-汉语已经到了刻不容缓的关键时刻。
对于以上种种情况的分析,我们对汉语的保护已经到了刻不容缓的地步。
任其发展下去,可能会动摇我们汉语的根基。汉语文化、汉语的魅力和内涵也将会大打折扣。
如这种行为不及时制止,无疑是认同外域文化的渗透和入侵。
意大利兄弟党提出的提案立法,给我们敲醒了警钟。
我们不是要借鉴照搬,但是已经到了我们该出手的时候了。
希望有关部门,可以出台相应的政策法规,提倡国民热爱汉语,正确使用汉语。
保护汉语也就是保护我们的母语,人人有责。民族认同感,文化自信首先得先对自己的语言自信。汉语自信便是这基础中的基础。
总结:
以做中国人为荣,说汉语为傲。这就是自信。说普通话,写规范汉字从娃娃抓起,从你,从我做起。
朋友们,您对我们汉语现状有什么想法?对保护我们的母语您又有什么建议呢?欢迎留言讨论。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.